logo
profile

societat Mataró

Mohammed El Ouahi, la llengua com a eina d'integració

Nascut a Nador, treballa a l'Ajuntament de Mataró com a mediador intercultural des de fa 23 anys

per Clara Sánchez | Compartir


En Mohammed El Ouahi és mediador intercultural de l’Ajuntament de Mataró i també treballa com a agent d’acollida per l’administració municipal. Va néixer a Nador, al Marroc, i parla àrab i amazic, francès, a més de català i castellà. En Mohammed va arribar a Catalunya a principis dels anys noranta per acabar els seus estudis d’Econòmiques i des del 2001 treballa per l’Ajuntament de la capital del Maresme.

 

Mohammed El Ouahi, mediador intercultural: La nostra feina és per acompanyar, traduir i donar servei a les persones nouvingudes. Les persones que fa poc que estan aquí i encara no dominen l’idioma necessiten aquest suport de les persones del seu origen per ajudar-les a ser autònomes.

 

El dia a dia de la seva feina són les peticions que arriben des de Serveis Socials o escoles que demanen ajuda per comunicar-se amb persones que encara no entenen català o castellà.

 

Mohammed El Ouahi, mediador intercultural: La satisfacció quan fa anys i et trobes una persona a qui has pogut ajudar en el seu moment, la satisfacció és total perquè veus que realment la nostra feina és útil i necessària

 

El Marroc és principal país de procedència de la població estrangera que resideix a Mataró. A principis de 2023 eren més de 8.400 persones d’origen marroquí que vivien a Mataró. Entre la població nascuda al Marroc hi ha dues llengües majoritàries, l’àrab i l’amazic. Des del 2011 la llengua amaziga ha estat reconeguda com a llengua oficial i tot i que ja es comença a fer servir per retolar, encara ha d’assolir presència en molts altres àmbits, com l’administració pública o l’escola.

 

Mohammed El Ouahi, mediador intercultural: La situació del català és molt semblant a la de l’amazic. En el nostre cas, els amazics són originaris del Marroc, però la llengua no es pot ensenyar a les escoles ni té presència a l’administració i això ha portat anys de reivindicació. El català és una llengua minoritària a l’estat Espanyol, però és oficial i llengua vehicular a les escoles. En el cas de l’amazic encara no s’ensenya a les escoles i queda un llarg camí per recórrer.  

 

El Ouahi destaca que la societat catalana és una societat d’acollida amb molts anys de tradició en la integració de persones nouvingudes i assegura que s’ha fet molta feina perquè les persones que viuen a Catalunya ho puguin fer amb dignitat i perspectives d’un futur millor.

| Compartir

Aquest portal web utilitza cookies per millorar l'experiència de l'usuari. En utilitzar-lo, accepteu totes les cookies d’acord amb la nostra Política de Cookies.