logo
profile

societat Mataró

有志者事竟: qui bé busca, bé troba

Les frases fetes protagonitzen la commemoració del Dia Internacional de la Llengua Materna, que per vuitè any consecutiu Mataró celebra amb un programa d’activitats

per Laura Cera| Compartir


Fa 8 anys que Mataró commemora el Dia de la Llengua Materna amb un programa d’activitats que s’escampen per tot el mes de febrer. Aquest any el fil conductor són les expressions i frases fetes en diferents llengües. Fins aquest divendres, 23 de febrer, se’n pot visitar un recull a l’Espai Mataró Connecta. Alumnes de català de diverses nacionalitats han aportat frases i expressions de llengües com el xinès, l’àrab, l’eslovac, l’ucraïnès o el wòlof. Per la seva banda, estudiants del Batxillerat artístic de l’institut Alexandre Satorras s’han encarregat d’il·lustrar les frases de la mostra. Alguns d’ells ho han explicat durant el recorregut que s’ha fet aquest dimecres a la tarda a l’Espai Mataró Connecta, l’escenari on ha tingut lloc l’acte central de la commemoració, coincidint amb el 21 de febrer, Dia de la Llengua Materna. Una proposta en forma de recorregut per algunes d’aquestes frases que ha comptat amb la participació d’alguns dels alumnes que les han escollit i també d’aquells que n’han fet les il·lustracions. En total s’han proposat 150 frases i ja es té ment una segona part de l’exposició de cara a l’any que ve.

Heidi Pérez Pérez, regidora de Diversitat Ciutadana: Han sortit tantes frases, que l’any que ve hi tornarem amb totes aquelles que han sortit d’escoles i instituts. Ara ens hem centrat en les que han sortit d’escoles d’adults i entitats, però n’hi havia tantes que no en teníem prou amb una sola exposició. És important fixar-nos no només amb una llengua en particular, sinó amb tot allò que ens fa diferents i que també és una transmissió de valors culturals i identitaris. En aquest sentit, les frases fetes són molt pròpies i ens ajuden molt a explicar aquest tema.

Però el repertori d’activitats relacionades amb aquest dia internacional arriba fins al 29 de febrer. Fins aquest dissabte es pot visitar una segona exposició a la Biblioteca Antoni Comas on es posen en valor les llengües que es parlen a Mataró, així com el sentiment de pertinença dels seus parlants. Algunes escoles de la ciutat ja hi han passat en una de les visites guiades que impulsa el Servei de Primera Acollida. I tancarà els actes Victor Pàmies i Riudor, el filòleg lingüista i bloguer català especialitzat en paremiologia, qui oferirà la xerrada ‘Frases fetes. Diferents maneres de dir les mateixes coses’ dijous 29 de febrer a les 19h a  Sala d’actes del Centre de Formació d’Adults dels Tarongers.

Un programa dissenyat per posar en valor la diversitat lingüística de Mataró.

Heidi Pérez Pérez, regidora de Diversitat Ciutadana: Una de les coses que marca la diversitat lingüística és que hi ha moltes coses que es transmeten oralment i que formen part de la identitat i de la riquesa del món a nivell de diversitat. A més, a Mataró hi ha més de 100 nacionalitats representades i això és important perquè la llengua forma part de la identitat de la persona però també d’allò que construïm com a societat.

La UNESCO va proclamar el 21 de febrer com a Dia de la Llengua Materna l’any 2000. Ho va fer per commemorar la mort d’un grup d’estudiants que el 1952 es manifestava en defensa de la seva llengua, el bangla.

| Compartir

Aquest portal web utilitza cookies per millorar l'experiència de l'usuari. En utilitzar-lo, accepteu totes les cookies d’acord amb la nostra Política de Cookies.